Democrácia e cultura. -Para homens-
Assim é como Logos, decapita a Psique, a serpe de mil cabeças convertida em algo diabólico, que era o mito que regia as sociedades matrilineais anteriores e havia que desterrar e desacreditar.
Assim , as deusas anteriores, forom dando passo a novos cultos solares e luminosos e novos rituais .
Na sociedade cotiã, as cousas não podiam ir pior para as mulheres.
Num principio, nos mitos, elas eram as causantes das desgraças, das guerras, sempre enleadas em asuntos de ciumes, de rivalidades e de infidelidades. Mesmo as deusas, e não só as mulheres mortais.

Pola sua culpa, a guerra de Troia , os trabalhos de Heracles e quem sabe quantas cousas mais.

Paris foge com Helena Heracles luita com as amaçonas
Só se salvavam aquelas que, como Penélope, aguardavam tecendo polo seu marido.

Mas a vida cotiã das mulheres em Grécia não era muito melhor.
A sociedade grega, como todas as de origem indoeuropeia, ficava fortemente jerarquiçada e as mulheres, eram pouco menos que um zero à esquerda.
Essa sociedade inventou a Democrácia, que era a forma de governo de certas Polis, que não de tudas.
Mas essa democrácia, era só competéncia dos cidadãos e não se consideravam cidadãos os escravos, os estrangeiros e as mulheres.
Platon, na República, faz referéncia ao papel das mulheres, que se reduzia, para bem ser, ao governo da casa e dos escravos e a atenção do seu marido.

Havia outras mulheres , chamadas Hetairas, que eram prostitutas de luxo muito bem consideradas, mas sempre baixo o patrão masculino.

Luciano de Samotrácia, no seu Diálogo das cortesãs, decreve-as assim:
" Se nos presenta detallista y elegante. Es alegre con todos, sin reírse estrepitosamente como es tu costumbre, sino sonriendo de una manera encantadora; luego trata a los hombres con habilidad, sin engañar a los que la visitan o la llevan a su casa, ni ofrecerse sin ser solicitada. En los banquetes a los que asiste alquilada, se cuida de no emborracharse, pues la embriaguez pone en ridículo y hace a la mujer detestable, y de atracarse de comidas indecentemente. No habla más de lo preciso, no se burla de los asistentes, no mira sino al que le paga. Por eso la quieren todos. Cuando es preciso acostarse no se muestra ni lasciva ni indiferente y sólo procura agradar a su amante y conquistarlo".
Estas hetairas, erão as únicas mulheres que podiam asistir aos "simposia" , ou banquetes que celebravam os homens, onde se falava de cultura, política,e todos os temas de interese.
Elas nunca se entremetiam nas suas conversas, mais que quando erão requeridas.
Ameniçavam as reuniões com música, dança, recitação e também, se erão requeridas, favores sexuais.
De todas as mulheres, elas erão as únicas que tinham accesso à cultura, e houvo algumhas muito conhescidas:
Tais, que fui amante de Alejandro Magno e, quando ele morre, de Ptolomeo de Egipto.
Aspasia, amante de Pericles.

Leontion, de Epicuro.
Friné, do escultor Praxiteles, que a deixou para sempre em mármore: A"Venus de Cnido" .

Esta última salvou-se da morte por impiedade ao deixar cair o vestido e amosar sua beleça ao tribunal.
chúzame -



















Quanto fica em nós dos nossos devanceiros!!!



sacerdotisa, com duas serpes.
Um moço, vestido elegantemente.
Sacerdotisas acróbatas praticando tauromaquia
Tres fermosas mulheres com bucles ornados de pérolas
decoração nos muros da sala de banho da rainha
Salão do trono
Fermoso jarro decorado cum polbo
frescos de arroazes decorando as paredes
Machada biface, símbolo e instrumento ritual
Sacerdotisa com poder sobre animais e símbolos.





















